کجا x کجا: تفاوت بین این کلمات را یاد بگیرید و دیگر اشتباه نکنید
![کجا x کجا: تفاوت بین این کلمات را یاد بگیرید و دیگر اشتباه نکنید](/wp-content/uploads/onde-x-aonde-aprenda-a-diferenca-entre-essas-palavras-e-nao-erre-mais.jpg)
فهرست مطالب
آیا می دانید چه زمانی از "onde" و "aonde" به درستی استفاده کنید؟ اگر هنوز شک دارید، حتما یاد بگیرید که چگونه و چه زمانی از هر یک از این کلمات استفاده کنید.
پرتغالی زبان زیبایی است، اما در بسیاری از کاربرانش شک و تردید ایجاد می کند، با چندین کلمه با شباهت ها تفاوت های صرفی و نحوی، مانند مورد where و where بنابراین باید مراقب باشیم که در گرامر لغزش نکنیم.
Where x Where
Where - این قید مکان می تواند به عنوان یک ضمیر نسبی در هنگام ارجاع به مکان قبلی در همان جمله عمل کند. یعنی onde ایده یک مکان را به ارمغان میآورد، اما مهم است که مشخص شود که حس چیزی ثابت و بدون حرکت را دارد.
همچنین ببینید: اشک مسیح: گیاه را بشناسید و یاد بگیرید که چگونه از گونه مراقبت کنیدما میتوانیم از onde بهعنوان قید پرسشی در ابتدای متن نیز استفاده کنیم. یک سوال، مانند، برای مثال، دانستن مکان چیزی یا کسی.
در این زمینه، میتوان عباراتی مانند «در که»، «در که» و «در آن» را جایگزین کرد. بر معنای جمله تأثیر می گذارد.
مثال هایی با where :
- کجا زندگی می کنید؟
- خیابانی که او در آن است دور است دور.
- پدربزرگت کجاست؟
Aonde - این هم یک قید است و مشابه کلمه "onde"، "aonde" نیز هست برای انتقال ایده مکان استفاده می شود. تفاوت اصلی این است که، در این مورد، مفهوم حرکت، تغییر و/یا وجود داردتداوم.
همچنین ببینید: لری پیج: مسیر حرکت بنیانگذار نابغه گوگل را کشف کنیددر حالی که قید onde حس دوام و چیزی ثابت را به ارمغان می آورد، onde، حرکت را پیش فرض می گیرد.
مثال هایی با aonde :
- کجا برویم؟
- منطقه ای که رفتیم تمیز نبود.
- مارسلا را کجا ببریم؟
نکته برای جلوگیری از سردرگمی : اگر هنوز در مورد نحوه و زمان استفاده از کجا و کجا شک دارید، این ترفند را بررسی کنید. اگر در جمله امکان جایگزینی آن با "در که" وجود دارد، از "onde" استفاده کنید. با این حال، اگر میتوانید از "which" یا "to which" استفاده کنید، "where" را انتخاب کنید.