Kokos, kakica, kakica: Kakav je škrt oblik? Pogodi pisanje!

 Kokos, kakica, kakica: Kakav je škrt oblik? Pogodi pisanje!

Michael Johnson

Portugalski je jezik pun specifičnih pravila i manira u vezi s riječima i izrazima. Ponekad, akcenat ili zarez na pogrešnom mjestu mogu promijeniti cijelo značenje rečenice.

Vidi_takođe: MegaSena 2409; pogledajte rezultat izvlačenja; Nagrada je 2,8 miliona BRL

I, naravno, to izaziva sumnju u upotrebu akcenta u riječima, uglavnom nakon posljednjeg pravopisnog dogovora koji je prošao važiti 2009. godine, ali što i nakon toliko vremena i dalje izaziva zabunu. Na primjer, znate li kako se pravilno piše coco, coco ili poo?

Prvo, važno je razumjeti značenje riječi prije znati gdje idu akcenti. Govorite li o voću koje raste na kokosovom drvetu ili o izmetu?

Svaki slučaj zahtijeva drugačije gramatičko pravilo

Nema više znakova za crtanje kada se govori o voću koja niče iz stabala kokosa. Stoga je ispravan način pisanja prema trenutnim gramatičkim pravilima bez upotrebe akcenta.

U nekim slučajevima, riječ se koristi i kao imenica za označavanje nečije glave ili lobanje. Nadalje, u nekim brazilskim regijama, “coco” je sinonim za bauk, vrlo uobičajeno čudovište u popularnoj mašti, za koje se kaže da proždire malu djecu.

Da bi primjer bio jasniji i lakši za razumijevanje, da vidimo u nastavku pokažite neke praktične primjere upotrebe ovog izraza koji izaziva toliku zbrku u glavamaljudi.

  • Ništa nije bolje od svježe kokosove vode za jedan dan na plaži!
  • Ovi kolači od ananasa i kokosa su ukusni!
  • Kokosovo drvo je puno kokosovi orasi.
  • Sada kod kuće koristimo kokosovo ulje.
  • Izvini! Zdrobio sam kokos na stolu!
  • Moj sin se bojao spavati noću nakon što je čuo legendu o kokosu.

Sad, slučaj riječi "poo", sa cirkumfleksnim akcentom u posljednjem slovu je također ispravno, ali znači izmet. Pogledajmo neke primjere?

  • Vaš auto je prekriven ptičjim izmetom.
  • Želi da kaki.
  • Pokupi izmet svog ljubimca u pokretu s njim!

Dakle, riječ "coco", kada uzima cirkumfleksni akcenat na prvom slogu, je pogrešna i ne postoji u našem jeziku, tako da morate biti vrlo pažljivi, jer takva greška može puno koštati kandidata tokom takmičenja.

Konačno, kokos što znači voće nema akcenat. To je zato što je drugi slog naglašen i klasifikovan kao suglasnik. Prema novim pravopisnim pravilima, paroksitonske riječi bi trebale biti akcentovane samo ako završavaju na -x, -r, -l, -n, -ps, -ons, -om, -um, -uns, -ã, -ãs, - ão, -ãos i verbalni diftonzi.

S druge strane, riječ “cocó”  koja se odnosi na izmet klasificirana je kao oksiton i koristi cirkumfleksni naglasak na posljednjem slovu. Osim što se široko koristi kao sinonim zaloše ili nepovoljne situacije za pojedinca.

Vidi_takođe: Znate li koliko osnovnih korpi možete kupiti sa samo jednom minimalnom platom?

Michael Johnson

Jeremy Cruz je iskusni finansijski stručnjak s dubokim razumijevanjem brazilskog i globalnog tržišta. Sa više od dvije decenije iskustva u industriji, Jeremy ima impresivne rezultate u analizi tržišnih trendova i pružanju vrijednih uvida kako investitorima tako i profesionalcima.Nakon što je magistrirao finansije na renomiranom univerzitetu, Jeremy je započeo uspješnu karijeru u investicionom bankarstvu, gdje je usavršio svoje vještine u analizi složenih finansijskih podataka i razvoju investicionih strategija. Njegova urođena sposobnost predviđanja kretanja na tržištu i identificiranja unosnih prilika dovela ga je do toga da je među svojim kolegama prepoznat kao savjetnik od povjerenja.Sa strašću za dijeljenjem svog znanja i stručnosti, Jeremy je pokrenuo svoj blog, Budite u toku sa svim informacijama o brazilskim i globalnim finansijskim tržištima, kako bi čitateljima pružio ažuran i pronicljiv sadržaj. Putem svog bloga, on ima za cilj da osnaži čitaoce informacijama koje su im potrebne za donošenje informiranih finansijskih odluka.Jeremyjeva stručnost seže dalje od bloganja. Pozvan je kao gostujući govornik na brojnim industrijskim konferencijama i seminarima gdje dijeli svoje strategije ulaganja i uvide. Kombinacija njegovog praktičnog iskustva i tehničke stručnosti čini ga traženim govornikom među investicijskim profesionalcima i investitorima koji teže.Pored svog rada ufinansijske industrije, Jeremy je strastveni putnik sa velikim interesovanjem za istraživanje različitih kultura. Ova globalna perspektiva mu omogućava da razumije međusobnu povezanost finansijskih tržišta i pruži jedinstven uvid u to kako globalni događaji utiču na mogućnosti ulaganja.Bilo da ste iskusan investitor ili neko želi razumjeti složenost finansijskih tržišta, blog Jeremyja Cruza pruža bogato znanje i neprocjenjive savjete. Pratite njegov blog kako biste stekli temeljno razumijevanje brazilskih i globalnih finansijskih tržišta i ostanite korak ispred na svom finansijskom putu.