'For nå' eller 'for nå': forstå forskjellen mellom ord og ikke gjør flere feil!

 'For nå' eller 'for nå': forstå forskjellen mellom ord og ikke gjør flere feil!

Michael Johnson

Selv om mange av oss ikke har mye av en idé etter voksenlivet, er det portugisiske språket veldig komplekst selv for brasilianere. Dette er fordi det er mange grammatikkregler, forskjellige bruksområder for lignende ord, homografer, homofoner og mye mer.

Som sådan krever noen termer og uttrykk litt tenkning før de settes ned på papiret, slik som dette er kasus med «hvorfor», som har fire spesifikke variasjoner for sin funksjon i setningen, for eksempel.

Se også: Lær hvordan du lager naturlig røkelse med kanel som hovedingrediens

Her skal vi imidlertid ta for oss et annet uttrykk som forvirrer mange mennesker: «for nå» og «for nå» . Forvirringen starter når begge stavemåtene er riktige og har samme uttale, men de brukes ikke til samme formål, ifølge skrivemåten. Finn ut mer nedenfor.

Når du skal bruke «for nå» eller «for nå»

Som vi allerede forstår, er det portugisiske språket fullt av ord, termer og uttrykk som ender opp med å se ut som en slags spøk, laget for å forvirre og lure de mindre erfarne i forhold til språkregler.

Nå, hvis du er en av de mange portugisisktalende som blir forvirret når du bruker uttrykkene "for nå" og "for nå" nå" time", problemene dine er i ferd med å ta slutt. Sjekk det ut.

Når skal du bruke uttrykket "for nå"

Begrepet "for nå" bør sees på som et synonym for "for nå", "for nå", "kl. dette øyeblikket, uansett,dette er konseptet med uttrykket. Nedenfor ser du noen eksempler for å illustrere når det bør brukes:

  • Foreløpig tror jeg ikke at denne situasjonen har en løsning;
  • Foreløpig har jeg tenkt å vente ;
  • Selv sparket, sa han at han foreløpig ikke ville reise.

Når skal man bruke uttrykket «por hora»

Som ordet "hora", dette uttrykket er en indikasjon på tid, veldig vanlig i setninger som omhandler avstanden et gitt kjøretøy er i stand til å reise på en time i bevegelse. Sjekk ut noen eksempler:

  • Du får bare to reais i timen, tror du ikke det er nok?
  • Maksimal hastighet tillatt var 80 km i timen;
  • Parkeringsplassen kostet 15 R$ per time.

Homonyme ord

En stor del av forvirringen på det portugisiske språket er forårsaket av homonyme ord, for eksempel "per time " og "for nå" ". Dette er ord som noen ganger har samme stavemåte eller samme uttale, men forskjellige betydninger. Homonyme ord er delt inn i tre sjangere:

  • Perfekt: ord som er identiske i stavemåte og uttale, som Caminho (verb) og Caminho (Substantiv), Livre (Verb) og Livre (Adjektiv), tidlig (adverb av tid) og tidlig (verb) og spill (substantiv);
  • Homofoner:ord stavet forskjellig, men uttalt identisk, for eksempel fikse (reparere) og konsert (gi en konsert), stige opp (gå opp) og lys (slå på noe);

Og, som vi så, nå (nå) og time (tidsperiode).

Se også: Det er ikke snørr! Bli kjent med melaleuca og lær hvordan du dyrker denne arten

Michael Johnson

Jeremy Cruz er en erfaren finansekspert med en dyp forståelse av det brasilianske og globale markedet. Med over to tiår med erfaring i bransjen, har Jeremy en imponerende merittliste med å analysere markedstrender og gi verdifull innsikt til både investorer og fagfolk.Etter å ha oppnådd sin mastergrad i finans fra et anerkjent universitet, begynte Jeremy på en vellykket karriere innen investeringsbank, hvor han finpusset ferdighetene sine i å analysere komplekse økonomiske data og utvikle investeringsstrategier. Hans medfødte evne til å forutsi markedsbevegelser og identifisere lukrative muligheter førte til at han ble anerkjent som en pålitelig rådgiver blant sine jevnaldrende.Med en lidenskap for å dele sin kunnskap og ekspertise, startet Jeremy bloggen sin, Hold deg oppdatert med all informasjon om de brasilianske og globale finansmarkedene, for å gi leserne oppdatert og innsiktsfullt innhold. Gjennom bloggen sin har han som mål å gi leserne den informasjonen de trenger for å ta informerte økonomiske beslutninger.Jeremys ekspertise strekker seg utover blogging. Han har blitt invitert som gjestetaler på en rekke industrikonferanser og seminarer hvor han deler sine investeringsstrategier og innsikter. Kombinasjonen av hans praktiske erfaring og tekniske ekspertise gjør ham til en ettertraktet foredragsholder blant investeringseksperter og aspirerende investorer.I tillegg til sitt arbeid ifinansbransjen, er Jeremy en ivrig reisende med en stor interesse for å utforske ulike kulturer. Dette globale perspektivet lar ham forstå sammenhengen mellom finansmarkedene og gi unik innsikt i hvordan globale hendelser påvirker investeringsmuligheter.Enten du er en erfaren investor eller noen som ønsker å forstå kompleksiteten i finansmarkedene, gir Jeremy Cruz sin blogg et vell av kunnskap og uvurderlige råd. Følg med på bloggen hans for å få en grundig forståelse av de brasilianske og globale finansmarkedene og ligge et skritt foran i din økonomiske reise.