注目のポルトガル語:「senão」と「se não」の正しい使い方を学ぶ

 注目のポルトガル語:「senão」と「se não」の正しい使い方を学ぶ

Michael Johnson

多くの疑問の結果、"senão "と "se não "は多くの間違いの対象となっており、ポルトガル語の使用者の何人かは、上記の2つの選択肢のどちらかを選ばなくても済むように、同義語を使用することを選択し、間違った方を選択するリスクを回避している。

以下の祈りの中で:

「自分の体調を管理し、よく食べ、体を動かすことを実践しなければならない。

正しい選択肢は何だろう?

関連項目: イネップがエネム2023のルールと参加登録を発表:ニュースをチェック

この質問に答えるには、使用されている単語や表現が文中でどのような意味を果たすかを理解すれば十分である。 そのための簡単な代替案は、別の用語に置き換えることである。 上の例の場合、次のようになる:

"自分の体調を管理し、よく食べ、体を動かさないと、病気になる可能性がある"

"otherwise "という表現が使える場合は、"senão "という代替接続詞または逆接接続詞に置き換えるのが正しい。 "otherwise "の他に、"senão "には、but、unless、exceptなどの意味がある。 すべて、挿入される文脈による。

関連項目: 地中海の魔法の植物、マンドレイクと出会う

さらに、「senão」という言葉が文法的に不思議なのは、接続詞である以外に名詞としても広く使われていることで、その場合、例えば、失敗、欠陥、不完全性、問題といった別の意味も持つ。

キャッチボールの例:

  • ビアンカは、この欠点にもかかわらず、非常に才能がある(「欠点」という言葉は、現在では欠陥、スリップ、欠点を示す言葉として使われている);
  • そうでなければ、もっと早く辞任していただろう;
  • この場合、"otherwise "は "unless "または "except "と同義である)。

しかし、"if not "を使うべき場合はどうだろうか? この言葉は、実は1つの項目ではなく、2つの別々の言葉の組み合わせである。 意味は、"in case not "や "if not "と同じである。 より明確にするために、以下の例を参照されたい:

  • 映画館に行きたくないなら、公園に行こう。
  • 他に質問がなければ、会議を終了する。
  • 4月にフランスに行くんだけど、もしお金が手に入らなかったら、ビーチに行くよ。

Michael Johnson

Jeremy Cruz は、ブラジルおよび世界の市場を深く理解している経験豊富な金融専門家です。業界で 20 年以上の経験を持つジェレミーは、市場動向を分析し、投資家や専門家に同様に貴重な洞察を提供するという素晴らしい実績を持っています。ジェレミーは、評判の高い大学で金融の修士号を取得した後、投資銀行業務で成功したキャリアをスタートさせ、複雑な財務データの分析と投資戦略の開発におけるスキルを磨きました。市場の動きを予測し、有利な機会を特定する彼の天性の能力により、彼は同僚の間で信頼できるアドバイザーとして認められました。ジェレミーは、自分の知識と専門知識を共有することに情熱を持って、読者に最新の洞察力に富んだコンテンツを提供するために、ブラジルと世界の金融市場に関するすべての情報を最新の状態に保つというブログを開始しました。彼はブログを通じて、情報に基づいた財務上の意思決定を行うために必要な情報を読者に提供することを目指しています。Jeremy の専門知識はブログだけにとどまりません。彼は数多くの業界カンファレンスやセミナーにゲストスピーカーとして招待され、投資戦略や洞察を共有しています。彼の実務経験と技術的専門知識の組み合わせにより、彼は投資専門家や意欲的な投資家の間で人気の講演者となっています。彼の仕事に加えて、金融業界に勤務するジェレミーは、多様な文化を探索することに強い関心を持つ熱心な旅行者です。このグローバルな視点により、彼は金融市場の相互関連性を理解し、世界的な出来事が投資機会にどのような影響を与えるかについて独自の洞察を提供することができます。あなたが経験豊富な投資家であっても、金融市場の複雑さを理解したいと考えている人であっても、Jeremy Cruz のブログは豊富な知識と貴重なアドバイスを提供します。ブラジルおよび世界の金融市場を徹底的に理解し、金融の旅で一歩先を行くために、彼のブログに注目してください。